Knižního Harryho Pottera jsem objevil v době, když už jsem byl třikrát starší než cílová skupina. Za sebou jsem měl všechny filmy a do literární verze se pustil až s audio nahrávkou prvního dílu načtenou mým oblíbeným Jiřím Lábusem. Poté jsem střídavě dočetl a doposlouchal celou ságu jak v češtině, tak v angličtině. Na knihy a filmy mám víceméně pozitivní názor, což je nutné zmínit dopředu. Po prvním přečtení jsem byl s výhradami snad i nadšen. Příběh se vším okolo mi přišel velkolepý, zajímavý a po přečtení posledního slova jsem měl chuť na další pokračování, což je pro mne známka, že se to povedlo. Celý kouzelnický svět je do detailu propracovaný a nedivím se, že uchvátil tolik dětí a zabržděných dospělých. V dnešním materialistickém světě je potřeba špetka magie, špetka nadpřirozena. V knihách je propojení fantastického světa s tím naším tak dobře vymyšleno a zpracováno, že má i dospělý člověk, zvláště díky začlenění prvků z reálných mytologií, chuť všemu věřit. Chuť uniknout z naší reality a řešit jen kouzla a čáry. Klidně se vrátit do nenáviděné školy, pokud se tam bude učit létat na koštěti, vařit elixíry lásky a likvidovat protivníky pomocí blesků z hůlky.
Ač mám celou sérii docela rád a jsem ochoten jí odpustit horu nelogičností, neřadím se mezi fanoušky. Knihy se dobře čtou, na filmy se dobře kouká a hudba z nich je nádherná. Nic z toho ale nepřesahuje do mého života a i když rád debatuji nad různými aspekty celého díla, skalní fanoušky Harryho Pottera moc rád nemám. A nemám rád ani jeho autorku J. K. Rowlling. Nechci přímo tvrdit, že je blbá jak trám, ale je to přesně ten typ člověka, co je zvláštně odtržený od reality. Fakt, že zvládla vytvořit takto obsáhlé dílo, je dle mého pravá magie. Má evidentně velkou fantazii a snad i dobré úmysly. Je štědrá. Jen sebou nechává cloumat primitivními emocemi a místo zapojení rozumu klouže po povrchu a bez znalosti skutečnosti pokrytecky plive na vše, co se neshoduje s její ideologií. Sice má sem tam osvícenou chvilku (naposledy si za jednu slízla kritiku od fanatických odpůrců biologického ženství), ale jinak stojí na opačné straně spektra než já. Při své svatosti má však ve svých knihách několik prvků, které však nikdo z těch, co autorku lynčují za její názor na biologické pohlaví, absolutně neřeší.
Berte to s nadsázkou, ale pokud v knihách nahradíte slova goblin (skřet) a elf (skřítek) slovy jew (žid) a negro (negr), pak dostanete vpravdě zajímavé a znepokojující čtení. Je s podivem, že autorku, morálně povýšenou nad všechny ostatní, netrkne zlatem a penězi posedlá, k sobě loajální rasa (ve filmech pořádně nosatá), která vede bankovnictví. Už jen to je jak z pohádky od strýčka Goebbelse.
A skřítkové? Ti otročí kouzelnickým rodinám a institucím a nikdo, až na jednu jedinou studentku, s tím nemá problém. Přitom jde o s lidmi srovnatelnou inteligentní rasu s vysokou úrovní magie. V kouzelnické kultuře jsou tyto bytosti na úrovni zvířat, či mnohdy ještě hodně pod ní. Jsou na tom hůře než byli dnes tak vzpomínaní černí otroci v Americe. Skřítkové jsou zlomení a podřízení kompletně. Pokud jednoho vlastníte, tak do něj můžete kopat, sadisticky mu přikázat sebepoškozování a dělat si s ním prakticky všechno odporné a nikdo s tím nebude mít vážnější problém. Ani ty nejosvícenější a nejkladnější postavy. Je to jakoby teď někdo napsal knihu pro děti s dějem odehrávajícím se v dobách amerického otrokářství, kde by byli černoši bráni jako podřadná rasa a hlavní hrdina by se vysmíval každému, kdo by naznačil, že by si otroci zasloužili svobodu, případně férové platové ohodnocení. Přesně tak to je. Nechci dělat závěry, že nám J.K.R. něco naznačuje, ale už jen to, že za celou ságu ohledně otrokářství nenastala změna, leccos napovídá. Skřeti se židovskými stereotypy by se dali ještě nějak obhájit jako náhoda. Otroctví u domácích skřítků je však ještě horší, když se o takovou obhajobu pokoušíte. Čím více se tím zabýváte, tím temněji to působí.
Ani už nemusím zmiňovat, jak autorka nakládá se zvířaty. Zřejmě každý, kdo není člověk, nezasluhuje špetku úcty, takže v celé knize prakticky nenajdete jediné zvíře, které by nesloužilo jako otrok nebo jídlo.
V dnešním světě, kdy je za rasismus považováno pomalu i to, že se běloch ráno probudí a kdy probíhá pálení knih, filmů, uměleckých děl a bourání památek, je s podivem, že Harry Potter neprošel zaslouženou očistou. Protože ta symbolika je tak jasná, byť v tuto chvíli to ze svého pohledu myslím nadsazeně, že jednoho dne tohle zákonitě musí přijít.
Antisemitské stereotypy vložené do skřetů jsou zřejmě bez záměru. Stane se. Ale otroctví skřítků je v knihách popsáno do detailu. To se nedá obejít. Pravděpodobně je to navíc britská záležitost. V knize je naznačeno, že kromě několika svobodných lokálních skřítků (osvobodíte je tak, že jim dáte oblečení) existují i jejich zahraniční kolegové, kteří sice s lidmi spolupracují, ale jinak jsou naprosto volní. Tím pádem se nejedná o bytost celosvětově uznávanou za podřadnou a otročící lidem. Kladné postavy kouzelnického světa tedy i v devadesátých letech dvacátého století, kdy se děj odehrává, schvalují otrokářství. Paní autorka každého, kdo má jiný názor, či jeho názor nepochopila, nazývá Voldemortem (takový Hitler z HP), ale svým způsobem píše rasistickou propagandu pro děti.
A na veselejší notu ještě přidám doporučení. Nedávno jsem zakoupil ilustrované vydání třetího dílu a je stejně skvělé, jako předešlé dvě. Autorem maleb je talenovaný Jim Kay. Zatím vyšly celkem čtyři díly a pátý de chystá na příští rok. České vydání je malinko ošizené o vhodný papír. Křída by byla lepší pro vyniknutí ilustrací, ale je jasné, že by to pak nemuselo být cenově dostupné. Nejlepší je samozřejmě anglická deluxe verze, která je ale mastná jak Severusovy vlasy.